Книги
Языкознание
Автор: Нора Галь. Слово живое и мертвое. Искусство литературного перевода
Купить
975 р.

Слово живое и мертвое. Искусство литературного перевода

Код товара: 3476983
Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Перу Норы Галь (Элеоноры Гальпериной), выдающейся переводчицы английской и французской литературы, принадлежат переводы "Маленького принца" Сент-Экзюпери, "Постороннего" Камю, "Убить пересмешника" Харпер Ли, а также Клиффорда Саймака, Рэя Брэдбери, Урсулы Ле Гуинн и Роджера Желязны. Эти переводы давно вошли в домашние библиотеки россиян и считаются одними из самых высококачественных. В книге "Слово живое и мертвое" Нора Галь не просто делится историями из своего переводческого прошлого, но преподносит профессию переводчика с азартом и любовью, так, что после прочтения хочется самому взяться за иностранный текст и переложить его на русский. Эту книгу можно использовать как учебник перевода, написанный без академического занудства, но наоборот - с юмором и бесценными примерами из личного опыта. Для самого широкого круга интересующихся.
Издательство: Рипол Классик
Серия: -
Год: 2018
Страниц: 510
Обложка: мягкая обложка
ISBN: 978-5-519-63876-0
Комментарии к этому товару
Добавить комментарий
+7 (8442) 26-45-67

г. Волгоград,
пр. Маршала Жукова 88

Наши партнеры
Наши проекты
Яндекс.Метрика
Наверх